klankymen
BLT Master
- Joined
- Jun 3, 2008
- Messages
- 3,298
- Location
- M?nchen, K?nigreich Bayern
- Car(s)
- plastic Japanese iPod dock on wheels
Sorry, you got it two thirds right:
Sorry, you got it two thirds right:
You've still yet to give 1 reason why "boot" makes more sense, that original picture shows why "trunk" makes sense.
Part of a coach. a. The fixed external step of a coach (cf. Fr. botte 5 in Littr?); b. An uncovered space on or by the steps on each side, where attendants sat, facing sideways; later, a low outside compartment before or behind the body of the vehicle. Obs.
c. The receptacle for luggage or parcels under the seats of the guard and coachman. (This appears to have been the fore and hind boot of sense b, covered in as a box, ? about the middle of the 18th c.) Now the ordinary name for the luggage compartment usu. at the rear of a motor vehicle. Also attrib.
Earliest use seems to be around the early 1600's
And car boot sale sounds right? You selling the boot of your car? Do you cut it or do I have to? I'll come down and get a jag boot so I can fit golf "bats" in my Jetta with ease.
And where did you get your quote? Because searching google.co.uk I couldn't find 1 credible source to back that up. Oxford English Dictionary didn't have anything, the best was some psudo-news article with no source. We've seen the connection between trunk but so far boot only has a "boot locker means trunk" with not much to back it up and a quote that is from an unreliable source.
Exactly, "American" means of the continent, not the country alone. There was an episode of QI, where they delved with the question of what a person from the USA is called and there really isn't a universal name for it. :/
Either way 'trunk' appears to make more logical sense...but "car trunk sale" doesn't sound right!
So this is what happens when English speakers have too much time on their hands. You guys already understand what is being communicated, which is the whole point of any language. The rest is just nitpicking. 'Math/maths' who the hell gives a flying rats ass? I grew up bilingual, so all this petty 'My way is better only for the sole reason that I was raised this way' is just nonsense to me. If everyone spoke English the exact same way, the English speaking world would be worse off.