General Anime Thread

DarkReaper

Well-Known Member
Joined
Dec 24, 2005
Messages
1,278
Location
Germany
Car(s)
BMW635CSI'86.BMW850CI'96 MotoGuzzi California EV
Wow, 3 pages and no mention of Macross.
In my opinion the order in which you should watch Macross is as follows:
Macross Plus
Macross DYRL
Macross Frontier
Macross SDF
Macross Zero
Macross 7 (If you are brave enough)

If Macross Plus doesn't convert you to macrossism then nothing can.
 

awdrifter

Well-Known Member
Joined
Aug 29, 2004
Messages
3,135
I only watched Macross Frontier, it's a great show. The songs in it were awesome.

Video clip contains spoiler for the story.
[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=xKiu30uKR7s[/YOUTUBE]
 
Last edited:

salle

Well-Known Member
Joined
Jan 18, 2007
Messages
1,084
Location
Sweden
I've never once even thought I might like to watch macross.... strange that...

Watched the 3 first eps of K?mpfer yesterday, weird series. Allot of fanservice, like the seiyuu name calling, or the marimite parody, but my favorite thing was probably the closet pervert character of Akane... she's even worse than me, and that's saying alot.
 

snoro

Active Member
Joined
Jun 28, 2009
Messages
398
Location
Qu?bec,Qu?bec,Canada
Car(s)
1995 850 turbo wagon with a schtick
After just one episode, I think Kuchu Buranko claims the title for the weirdest thing I've ever seen.
i dont understand japanese, so that might not help me, but kuchu buranko is a bit weird i have to agree with you. But when you get into hentai, you ca see alot of wierdier stuff than that.
 

Lupin_IV

Well-Known Member
Joined
Jan 23, 2008
Messages
3,876
Location
about 10 miles north of Carlisle, PA
Car(s)
'84 Pontiac Parisienne, '93 Chevy Caprice
^ Speaking as someone who has seen La Blue Girl, (and the live-action adaptations :tvhorror:) the happenings in hentai do tend to get stranger, but I was referring to the mindscrew visuals.
Also, that fact that this counts as a normal, not at all weird, scene:


That said, I'm going to keep watching, because "A mental mind fuck can be nice."
 
Last edited:

Hemihead

Well-Known Member
Joined
May 15, 2009
Messages
2,224
Location
Sweden
Car(s)
Vaz 21023, Peugeot 605 SV24, Ford Mondeo 3.0 Ghia
So far, i have managed to go through Hellsing, Hellsing Ultimate and Death Note. Liked them all. :)
 

salle

Well-Known Member
Joined
Jan 18, 2007
Messages
1,084
Location
Sweden
There's a few similar things you could see... best among those would probably be 3x3 eyes.
 

gaasc

Desperately looking for a title
DONOR
Joined
Apr 26, 2008
Messages
8,283
Location
Honduras
Car(s)
3 of them
Is japanese so complicated that 2 pairs of subs are only similar in context and never identical.
 

salle

Well-Known Member
Joined
Jan 18, 2007
Messages
1,084
Location
Sweden
Well a translation is always an interpretation of the original work. Besides you don't need to have identical subtitles, what you need is the same content.
Fansub translators all have varying degrees of skills in Japanese, and English (and Spanish I guess) and then the different subgroups have different ways of enhancing the raw sub, different amount of time spent to polish it find errors etc. (some groups often release a v2 version a few days after realizing they let some mistakes into the original. I personally prefer groups that takes a little longer to do the sub but does v2s more seldom)
 

gaasc

Desperately looking for a title
DONOR
Joined
Apr 26, 2008
Messages
8,283
Location
Honduras
Car(s)
3 of them
^subtitles in English for the win. On unrelated anime news

For some reason i can't stand Death Note, i just can't, it's probably like DarthBane22's relationship with Naruto; the anime may be good, but I'm dissuaded by the fandom(read: act with Death Note the same way i act with Higurashi and my sister to pretty much anything with a dude that looks slightly emo) and the hype of it.

2.[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=EKvB0Ick0NU[/YOUTUBE]

 

salle

Well-Known Member
Joined
Jan 18, 2007
Messages
1,084
Location
Sweden
hmm .... there aren't many animes recently which don't feature emo boys...

Ohhh and for some random anime thoughts, I spent half the day (not really but that's how it feels) on animelist.net getting my own list set up... only got about 400 added so far... I'm sure there's quite a few more... some I've remembered but can't put a name on... but also there's a tonne I can't remember much from at all but I know I've seen .... I guess I'm getting old ;)
 

Lupin_IV

Well-Known Member
Joined
Jan 23, 2008
Messages
3,876
Location
about 10 miles north of Carlisle, PA
Car(s)
'84 Pontiac Parisienne, '93 Chevy Caprice
Is japanese so complicated that 2 pairs of subs are only similar in context and never identical.
Due to the vastly different language structure, there's more interpretation than translation involved in making a subtitle script from Japanese to English.

Just make sure you don't get any QUALITY subs.
 

thevictor390

Teen Wankeler
Joined
Mar 9, 2007
Messages
11,872
Location
Massachusetts
Car(s)
'17 Mazda MX-5 RF, '89 Toyota Blizzard SX5
I've finally done it....

Started watching Death Note.

So far I've been using fansubs but I distinctly remember this being aired on TV over here, so there must be either an official sub or dub. Any recommendations for which to use?
 

maxtortheone

Chicken Fiddler
Joined
Oct 16, 2007
Messages
11,891
Location
Bucharest, Romania
Car(s)
2006 Renault Clio 1.4 16V
I've watched it with subs(don't really like the idea of dubs as the content changes sometimes) and compared with the Romanian subs on Animax(which are good) they are really good. But the fact of the matter is that all TV here is subbed and I'm used with reading quickly so I can enjoy the show. That may influence your choice, if you're not used with them
 

thevictor390

Teen Wankeler
Joined
Mar 9, 2007
Messages
11,872
Location
Massachusetts
Car(s)
'17 Mazda MX-5 RF, '89 Toyota Blizzard SX5
I'm okay with subtitles, you get used to it quickly. Just wondering if there is an official one I should look for, or maybe a certain fansub. I've tried several and Animanda seems to be pretty good, speech feels more naturally worded (which may come at the cost of original content) and any written text is translated either side-by-side or in a caption, with cultural notes if appropriate. I'll try Animax for the next one, though I think I have already.

EDIT: I honestly don't remember if the episode I saw on TV was a sub or a dub, but I am almost positive it was on regular cable so one or the other must exist officially.
 
Last edited:
Top