"Oh cock!" in <insert language here>

LP

Your Brown Banana for Scale
Joined
Apr 24, 2006
Messages
7,973
Location
East-Timor, USA
Car(s)
206 HP N/A washing machine
In Tamil or Telugu it's probably the most infamous of all South Indian phrases.

Ayoo (pronounced Ayoooooooooooooooooooooooooooo. Make sure to say the "oh" part for at least 30 seconds)
 

fortune.rayzor

New Member
Joined
Jan 12, 2010
Messages
1
Hi guys. I'd like to add a translation in Czech language.
The whole phrase "Oh cock" could be translated as "A kur?a" or ruder "A kurva". If you'd like to say it politely, you can say "Sakra" or "Zatracen?" but that's better translation for "Damn it". The word "Cock" can be translated as "??r?k", but we use this more for word "dick", so it's not much suitable for the phrase.

If you want to know our most powerful swear word, it's "Do p??i". Please avoid this. :)
 

MareviQ

New Member
Joined
Nov 18, 2007
Messages
8
Location
Warsaw/Poland
Car(s)
E86
TY KURWA CHUJU !
No, this phrase is directed at another person, while "Oh, cock!" is a general remark that can be used in any situation to express anger, frustration, bewilderment, etc.

The more proper Polish translation would be something like
"Osz, kurwa." or "O ja pierdole.".
However these are stronger than the original phrase, thus you might want to get creative and create something like
"O w morde je?a!".
 

TraumaDoll

Member
Joined
Jul 17, 2009
Messages
49
Location
On a dual carriageway just outside London.
Car(s)
Ford Fiesta Zetec 1.6 Automatic
In Italian, technically you would say "Oh, rubinetto!" - this translates directly to "tap", but is apparently a fairly obvious euphemism.

If you wanted to, you could use any of the following: "cazzo" (catz-oh), "pisello", "belino", "grillo", "minchia", or "uccello" (oo-chell-oh) - all are variously vulgar and unpleasant, but some are worse than others. It seems Italian is a fine language to be frustrated in.

In terms of actual usage, the expression I've heard my Italian father-in-law use the most is "stronzo!" - literally, "shit!". Most of the very bad Italian insults involve crap, the anus, or sex, or a combination of those. His other personal favourite is "putana!", which is basically a prostitute. This is not used about people as such, but more as an exclamation.

Hope I don't get banned for this.
 

shesquint

Active Member
Joined
Nov 19, 2009
Messages
379
Location
NoVA
Car(s)
I call it Dammit.
They translate it as "Oh :censored:" in Americaland.
They are a little overzealous in the application of it, too. In amphibious vehicles in the Channel episode, James was said to be ":censored:sure". It made me :roll:.
 

jonimatix

Well-Known Member
Joined
Jun 13, 2005
Messages
514
Location
Malta
Car(s)
Honda Civic Type-R EP3
in Maltese we say:
"oh, cock!" = "iz-zobbbb!" :)

haha
 

MedigoFlame

Member
Joined
Oct 23, 2008
Messages
85
Location
Maine
Car(s)
2002 Lexus IS300 Sportcross, 1971 Toyota Crown
In Vietnamese, we say for "Oh Cock!" = "Oh con g? tr?ng!" Which in Vietnamese, quite literally it translates to chicken. >_>
 

Nati

Viva Las Clarksonistas!
Joined
Mar 31, 2009
Messages
1,192
Location
Argieland
Car(s)
Ford Escort
I would say "carajo"
Literally, "oh cock" would be "oh gallo" but that doesn't make any sense :lol:
 

Buffy_09

Well-Known Member
Joined
Jan 23, 2009
Messages
2,251
Location
Limerick, Ireland
English to Irish

Shit noun = cac
Shit!! = Damn? air!

Cock = Coileach (bird)
Cock (penis) = Bod

So...Oh cock = ? bod!!

But "Damn? air!!" might be a bit better :)

BTW, I am very happy about the Irish word for shit :p
 

Crazzysimon

Member
Joined
Jun 2, 2006
Messages
47
Location
Vancouver, Canada.
Car(s)
2003 B5.5 VW Passat 1.8T
In Cantonese:
? (ding) or ? (diu) if you wanna be realllly offensive.

And we should give the Stig a chance as well:
--- .... / -.-. --- -.-. -.-
 

waydee

Active Member
Joined
Jul 28, 2008
Messages
260
Location
Scotland
I love the way norwegians use Faen! I lived there for a little while and the first lessons I got from Norwegian friends was the correct use and pronunciation of "Faen!!". They didn't teach me much else :lol:
 

SchumacherM

Well-Known Member
Joined
Jul 3, 2009
Messages
3,632
Location
Slovenia
Car(s)
Fiat Stilo 1.8 16V
Hmm...in slovenian...well let's see.

''Oh kurac'' literally oh cock
''A ti kurac'' a bit more slang ajdusted..
''Kurba/pizda'' for what in english oh cock speaks for; not being satisfied with something.
 

och

Member
Joined
Aug 11, 2009
Messages
16
In Russian the direct translation would be "vot huy" (??? ???!)
 

garapataman

New Member
Joined
Jan 15, 2010
Messages
4
Car(s)
Chery QQ >.<
In the Philippines, its direct transalation would be: Ay tite!
 
Last edited:
Top